书籍 无止境的封面

无止境

[波兰] 亚当·扎加耶夫斯基

出版时间

2015-04-30

ISBN

9787536075191

评分

★★★★★

标签

文学

书籍介绍

亚当•扎加耶夫斯基,波兰极具国际影响的诗人、小说家、散文家。1960年代成名,是新浪潮派诗歌的代表人物。2004年获诺斯达特文学奖。米沃什称赞“历史和形而上的沉思在扎加耶夫斯基的诗中得以统一”。

本书精选了亚当•扎加耶夫斯基1970—2002年的诗歌,是一部浓缩的经典诗集。他的诗歌风格简洁、朴实,富于思想色彩,善于把日常生活陌生化,在熟悉的处境中揭示新意,带来各种令人惊奇的效果。

亚当•扎加耶夫斯基(1945—),波兰著名诗人、随笔散文家和小说家。一九四五年出生在利沃夫(今属乌克兰),毕业于雅盖沃大学哲学系。波兰“新浪潮”诗歌代表诗人、主要理论阐述者。在一九七〇年代是波兰持不同政见的异议诗人。一九八二年移居巴黎。后往来于巴黎和美国之间,先后执教于休斯敦和芝加哥大学。二〇〇二年返回波兰,定居克拉科夫。主要著作有诗集《公报》《肉铺》《信》《多重性颂》《画布》《炽烈的土地》《震惊》《神秘学入门》《无止境——扎加耶夫斯基诗选》《永恒的敌人》和《无形之手》、随笔散文集《团结,孤独》《两座城市:论流亡、历史和想象力》《另一种美》和《捍卫热情》等。扎加耶夫斯基的作品已被翻译为多种语言出版,获得过诺斯达特国际文学奖、特朗斯特罗姆奖、米沃什奖、欧洲诗人奖等多项权威大奖,以及中国的“诗歌与人国际诗歌奖”和“中坤国际诗歌奖”,并多次获诺贝尔文学奖提...

(展开全部)

目录
记忆,阅读,另一种目光(总序) 高兴
从利沃夫到克拉科夫(中译本前言) 李以亮
新 诗
(2002)
看见

显示全部
用户评论
良莠不齐,诗艺有欠精粹,但气质是对的,我分明呼吸到波兰的空气。
读这本扎加耶夫斯基的感受非常极端,前半部几乎没有沉浸感,差点以为就这样翻完全本,但换了个环境看,忽然感觉字句是那样流畅,轻松搭建起我梦中的过去的未来的虚实,“你合上书本听起来就像一声枪响”,“我们听到那些声音,以一半的/注意力,而似懂不懂,/再转身去睡,去爱。”还有《从事物的生命里》。太多太多诗读到徜徉其中,童年如古代朝我走来。要反复读,不可能不重读。
试着阅读扎加耶夫斯基的诗。
最初的了解是黄灿然翻译的几首短诗,然而看完了这本书也没有比最初看到的"大提琴有很多秘密"更印象深刻的了 平淡无奇,诗歌果然是需要天赋型的人写的。
新诗不如早期。
补标。虽然是直译,跟黄灿然译的比起来还是差点感觉
确实有啰嗦的地方
他寫的詩有一種難以想象的純真。他能帶讀詩的人親臨各個城市,隨著他的鏡頭走過湖邊,聞得到樓房間的氣味。我們不再是旁觀者。如此地親近、信任。
怎样才能读懂诗呢?这个问题一直困扰我。不管是中国古诗还是现在诗。
就像书封面的图片一样,一棵大树,根没有扎在土里,所以才会写出“当欧洲终于陷入酣眠,美国仍将不信任地 看守着这贫瘠而沉默的世界,仿佛一个更年幼的妹妹”......“在那么多年苏维埃的匮乏与悲惨之后,最初的极乐的巴黎”......这样的句子。赫贝特大概不会写出这样的诗句吧? 看到这首《欧洲去睡了》,才恍惚想起几年前我翻过这本,当时看到这一首就直接弃了,标记都没有,这次又有这样的冲动。扎加耶夫斯基先生,我想我对你有着政治性的偏见。