书籍 镜中的孤独迷宫的封面

镜中的孤独迷宫

(尼加)鲁文·达里奥 等

出版时间

2018-12-31

ISBN

9787536085732

评分

★★★★★
书籍介绍
在纷繁复杂的世界中,我们常常在寻找一种精神寄托和心灵慰藉。而《镜中的孤独迷宫》正是这样一部作品,它通过拉美文学家的笔触,为我们展现了一个充满孤独、挣扎与希望的世界。在这个世界里,我们可以找到共鸣,也可以找到力量。
推荐理由
《镜中的孤独迷宫:拉美文学选集》收录了多位拉美文学家的作品,通过这些作品,读者可以深入领略拉美文学的多样性和深刻内涵。书中不仅展现了不同文化背景下对生命、爱情、自然的感悟,还揭示了人性中的贪婪、欲望和虚伪,以及人们在面对情感纠葛时的挣扎与无奈。这部作品对于对拉美文学、人类情感和哲学思考感兴趣的读者来说,是一本极具启发性的读物。
适合哪些人读
对拉美文学、文学翻译、人文社科感兴趣的读者
渴望了解不同文化背景下人类情感和哲学思考的读者
喜欢深度阅读、寻找心灵慰藉的读者。
书籍脑图
用户评论
后来她告诉我说,船上有些人不停地议论船失事的可能,从他们瞭望浩瀚大海时的眼神里就能感受到他们对大海的敬畏。但当他们从这大海中取水洗澡时却很自然,毫不介意将自己赤裸的身体交给它。当然他们还喜欢走到船的底层,去看看蒸汽机怎么将水吸入并用烈火烧至沸腾,而水则如困兽般被火焰折磨,出离出愤怒。
好喜欢啊,尤其菲利斯贝尔多·埃尔南德斯,多翻译些吧!残忍的那个,不喜欢,害怕,现在还心有余悸,但它有提醒到我,社会权利的来之不易。是的,爱多好啊,谁想去斗争,这样想来还是很幸运的。
篇篇有惊喜,看完以后会觉得书名起得真妙。说几个比较喜欢的点:开篇的几个诗人在诗中融入自身,很像文艺复兴时期时画家将自画像绘制于群像中,形成一个在作品中向外的视角;卢貢内斯和博尔赫斯都喜欢“真实地虚构”,借史学、宗教、科学来虚构故事,甚喜;拉美文学中很重要的是文字奇观的构建,比如《奥尔滕西亚》《水中屋》中,人体(偶)—装置(建筑/环境)奇观如何产生于和作用在人的心理……太多可以值得探讨的地方,就不在此累述了!
你想过成为卷心菜吗
2021年第二本書——「鏡中的孤獨迷宮」 拉美文學於我是很特別的存在,因為不知道為什麼,這其中的文字裏總是透著一股子熱浪撲鼻的強烈氣息,包含著熱帶植物、鮮花還有香料的混合味道,再加上一點汗液,也許是某種刻板印象,但是拉美文學的字裡行間總是濃烈而熱切的,這大概不是我的錯覺。 書籍一開始是讓我昏昏欲睡的,但是愈讀愈精彩,尤其到了後面,詩歌也讓人拍案叫絕。是我喜歡的文學風格。 浪漫,弔詭,奇異,熱烈而繁盛。 來吧,讓我們來夢一場🤗
因为是选集,所以题材和风格各异。但大多数作品都有一种神秘感,或者说一种诡异的感觉。鬼魂,亡灵在选集中多次地出现。拉美作家无疑有着让人称奇的想象力和创造力,来滋养他们诡谲的文风和多变的视角,这样的想象想必也来源于奇特的现实吧
可以作为一本了解拉美文学的早期作品的入门书。
这本书就是为了让我发现命中注定的诗人维多夫罗,然后发现在国内根本找不到一本他的中译本。(以及:编者的品味我真的瑞斯拜)
“Vinimos a soñar”这个题目取得真好,不是vamos 不是ir,而是一个已经开始并且早已结束的动作。这个梦不长也不短,长度就像春天里草的生命,也像我们本身。早已睡下,即将醒来,一切的绚烂都很值得,因为我们本来就只为了好梦一场。出于对vinimos这个词可能蕴含的生死观念的好奇,在一番努力后查到了那瓦特语原文“Zan tocochitlehuaco,/ zan tontemiquico”“Xoxopan xihuitl ipan tochihuaca.”没有了变位的动词仿佛揭示了一个个世间本身固有的动作,谁都可以做梦,谁都可以醒来,做梦和醒来不必因我而变,只能是我附会上去,就像赶上一趟匆匆的生命列车。在贵族韵事、复仇故事、荒诞传奇中,站在宽广高原上的原住民正在凝视嫩芽和花朵。
好几篇都很喜欢,拉美特有的梦与幻,那种绮丽的异国的调子,感觉淌过了好多个悲伤的雨季。
书籍解析
立即阅读