书籍 阿基里斯之歌的封面

阿基里斯之歌

[美]玛德琳·米勒

出版时间

2014-04-30

ISBN

9787538740431

评分

★★★★★
书籍介绍

禁忌之爱撼动了古希腊史诗——英雄阿基里斯封印千年的生死秘恋

-------

2012年英国柑橘奖获奖图书、《纽约时报》畅销榜最佳图书

------------

长矛从我发际掠过

近得如同爱人的气息

如果唯有死亡才能让爱情不灭

我愿以鲜血交换永不分离

-------------------

《阿基里斯之歌》以凄美的文字融入希腊神话,讲述了神和女神、国王和王后、不朽的荣耀和凡人的爱情之间错综复杂的纠葛,娓娓道出一个三千年前的爱情故事,书写了禁忌之爱。地位尴尬的王子帕特洛克罗斯年少时因错手杀人被父亲流放,遂而遇上另一高贵完美王子阿基里斯。虽然两人之间存在着巨大的差异,阿基里斯还是和背负着耻辱的王子成为了朋友。阿基里斯怜惜帕特洛克罗斯,聆听他的寂寞和愁苦,两人共同分享温暖,谱出不为世俗接受的恋情。特洛伊爆发战火,根据命运的预言,两人面临分离,却又誓言绝不离弃对方。除了共赴黄泉,他们能够战胜一切、永远相伴吗?

------------------

世上有一种作家,能够化古老的传说为神奇的故事,尘封千年的特洛伊战争,埋葬的依旧是温柔带血的人性。她让我们不是爱上历史,而是爱上那历史里的人!这就是玛德琳·米勒。 ——严歌苓

一场千古对决的战争,一部十年写就的作品,只是要告诉我们:爱,永远活着!爱情,原本就不分神与人,不分男与女,不分美与丑,不分贵与贱,甚至不分生与死。古老的神话人物,阿基里斯与帕特洛克罗斯,鲜活历历就在眼前。是爱战胜了死亡,也战胜了悲伤,是爱让人类的灵魂如此高贵! ——海外著名文学评论家 陈瑞琳

玛德琳·米勒,在美国费城长大,现居马萨诸塞州剑桥市。她从小就对古典文学有浓厚兴趣,中学时开始学习拉丁文和希腊文,上大学后更潜心研究古希腊、罗马古典文学,拥有布朗大学拉丁语与古希腊语的学士学位及硕士学位。她还在耶鲁戏剧学校进修,学习怎么改编古典作品。《阿基里斯之歌》是她的第一本小说,耗时十年,甫一出版即成为话题之作,并荣获2012年英国柑橘文学奖。

黄煜文,出生于1974年,是一位专职翻译。他的翻译作品很多,代表作有《耶路撒冷三千年》、《文明:决定人类走向的六大杀手级Apps》、《金钱与权力》、《如何改变世界》等。

用户评论
要是在ao3看到,我一点都不惊讶
讲道理这是不是Achilles黑歌啊?Achilles的妈,特洛伊妹子,Odysseus都被黑成碳。Achilles本人也挺黑的。当然最后那段AP生同床死同穴还是蛮感人的。【另外搞基在古希腊是主流好伐,说什么禁忌之恋是扯淡…
艾玛,我要是忒提斯我也会烦帕特洛克罗斯这样的儿媳妇,再加上布里塞伊斯,简直就是一对超级小白大圣母!有木有!有木有!
长矛从我发际掠过 近得如同爱人的气息 如果唯有死亡才能让爱情不灭 我愿以鲜血交换永不分离 (眼泪啪哒啪哒地掉,最喜欢的一本)
在爱中塑造出彼此模样
同人文,还不是水平特别高的同人文,译文不错,就是作者的文笔情节角色水平就那样,小白花帕特洛克罗斯真的不太行,感觉还不如Hades的寥寥文本呢(。
伊利亚特同人文,个人更喜欢前半部分
会被同人认定为攻梦女的左位凝视大作(笑)文笔虽然有过于矫糅之嫌,帕特也可以说是与原作毫无关联,但剧情逻辑圆得还挺通顺,结尾几章情感酝酿充沛,尤其是阿喀对母亲说自己只是凡人那一段,依然显得十分有力。对于一位半神来说,愿意为爱而自降神格归于凡胎的那刻真的很迷人吧。欸,年轻的骄傲的全心爱着人的阿喀……
之前在图书馆借书看的,3.5星左右吧。伊利亚特同人,前半段原创的部分非常惊艳,少年人只要心动就可以许诺永远,是很青涩又很真诚的夏日恋情;后半段和史诗接轨之后突然出现了微妙的脱节感,因为谈伊利亚特里的阿基里斯就逃不开他的愤怒和对荣誉的执着,可以说是战争和杀戮逐渐抹去了他的人类情感,但总觉得前后的转折都有些生硬。爱似乎只是一个需要时才出现的剧情推动工具。感觉作者有在快乐自由创作和不要脱离原作ooc之间徘徊一下x然而最后的结果读下来就总觉得哪里不太对劲……总得来说读了也不觉得亏,前半篇当同人后半篇算是重温原作。
阿基里斯与帕特洛克罗斯的爱情之歌。