书籍 魔山的封面

魔山

[德] 托马斯·曼

出版时间

2019-04-01

ISBN

9787538762747

评分

★★★★★

标签

文学

书籍介绍

在20世纪上半叶,德语文学出现了一个堪与歌德、席勒时代媲美的高峰,托马斯·曼被誉为这一兴旺发达时期的“火车头”,长篇小说《魔山》对作者获此殊荣起了重要作用。小说写了青年卡斯托普原本只想上山庄疗养院探望表哥,短期逗留,却似乎永远留在了充满着自由资产阶级散漫氛围的有“魔力”的山上。《魔山》自始至终充满着离奇、紧张和神秘的气氛,又不乏思想、精神范畴的激烈碰撞、交锋乃至你死我活的斗争。《魔山》在描绘自由资产阶级没落的外在表现和过程的同时着力于揭示其内在的历史和精神根源,这使《魔山》成为“智性小说”或者说是形而上的哲理小说的典型。近年来在德国和世界范围内评选20世纪最佳德语长篇小说,托马斯·曼的《魔山》多次入选,而且总是名列前茅。

托马斯·曼,1875年6月6日出生于德国北部吕贝克城的富商家族,1955年8月12日逝世。德国小说家和散文家,德国20世纪著名的现实主义作家和人道主义者。 1924年发表长篇小说《魔山》,对第一次世界大战前后欧洲腐朽阶级的经历和思想进行了总结,也被誉为德国哲理小说的典范。1929年获得诺贝尔文学奖。20世纪30年代大力反对法西斯主义威胁,发表了中篇佳作《马里奥与魔术师》,对法西斯在意大利制造的恐怖气氛做了生动的描述。

译者简介:

杨武能,生于1938年,重庆人,德语翻译家。1957年入南京大学德语专业学习。1978年至1981年,在中国社会科学院研究生院师从冯至先生研修德语文学,主攻歌德研究。译作有《少年维特之烦恼》《歌德谈话录》《格林童话》等,有《杨武能译文集》(11卷)行世。已出版论著《歌德与中国》《三叶集》等。2018年11月19日,杨武能荣获...

(展开全部)

目录
上册
引子 001
第一章
抵达 003
三十四号 012

显示全部
用户评论
再见,汉斯·卡斯托普。
装X失败,看了1/4决定弃了。
你以为你过得很好是吗?
太难,门槛太高了。不过这是继陀思妥耶夫斯基之后第二个让我有研究兴趣的作家。
看似是读小说,其实是读论文。神神叨叨,奇奇怪怪的哈哈哈哈。
炮火终于是轰醒了山上的七年大梦,静卧的雪,我们多年的旅伴,那个善良却有罪的青年,在生活里心地忠诚的问题儿童,从死神的世界节日里产生出爱。
这个翻译😧😧
《死于威尼斯》之后读的第二部托马斯曼的作品。鸿篇巨制,很难全部读下来。从去年年底到现在,历时三个月终于读完。