书籍 紫图经典文库:三岛由纪夫·潮骚的封面

紫图经典文库:三岛由纪夫·潮骚

[日] 三岛由纪夫

出版时间

2021-01-01

ISBN

9787538765571

评分

★★★★★
书籍介绍
三岛说:“我要写一个与我自己完全相反的东西。”他一改人物皆有阴暗面,爱与美到极致必然变为暴烈与死亡的悲剧观念,将单纯人物、纯真爱情设置于伊甸园一般的环境中。唯有纯真爱欲才能让肉体纯洁,进而定格人类肉体具备最高审美价值。他融合了日本和希腊古典美学,写出了这本能让人产生幸福感的纯爱牧歌式小说。小说一发表,便引发了“改名热”,成千上万的日本女孩将自己名字改为小说中的角色名——初江。 作者: 三岛由纪夫(みしまゆきお,1925—1970),世上只有一个作家,视每次写作为自杀前最后一次的极致写作,并最终成为日本最后一名传统意义上的“剖腹自杀者”。他离世五十年,仍是世上最具争议的天才作家,也是现在豆瓣、知乎数十万粉丝热议不休的“文艺青年之神”。 他便是日本最具国际影响力的文学大师——三岛由纪夫。 他不足45岁便获诺贝尔文学奖两次提名,被川端康成誉为两三百年才有的天才。 他仅凭《金阁寺》的影响便将日本文学从岛国推入世界文坛C位,更以集大成之作《丰饶之海》四部曲屹立于世界文豪之林。 他以语言大师级别独创文本,每一页都带电,提供爱与美的极致体验和颠覆性醒脑领悟。 对莫言、余华、阎连科等作家产生了深刻影响。 代表作:《金阁寺》《潮骚》《爱的饥渴》《假面的告白》《丰饶之海•四部曲》 译者: 三岛由纪夫权威翻译家陈德文,1940年生。著名日语文学研究者、翻译家。 1965年毕业于北京大学东语系日本语言文学专业。现为日本爱知文教大学专任教授、大学院国际文化学科日中文化文学专攻博士生导师,同时兼任名古屋学院大学和岐阜东海女子大学客座教授,日本东方学会和福冈UNESCO(国际教科文)协会研究员。 出版《日本现代文学史》《岛崎藤村研究》《野间宏研究》等多个学术著作。 日本文学名家夏目漱石、岛崎藤村、川端康成、井上靖、三岛由纪夫、宫本辉等人的中文权威译本,多为陈德文译本。
目录
三岛的“灵性”和“气场”
唯有纯真的爱欲,才能让肉体纯洁
第一章
第二章
第三章

显示全部
用户评论
第12本 1.风景描写并不是那种可以摘出来的绝美句子,但一起营造出来的景色温柔恬静又烂漫 2.真实。千代子欣赏美人,知错就弥补,真实 3.纯真 初江温柔又坚定,勇敢表达,敢于说出安夫的不道德行为,捍卫权利 4.爱女(真正有勇气的男子汉才值得做女婿)(联想当代丈母娘要求女婿有房有车的务实要求)(不过当然可以理解) 5.青年男女纯真的爱欲 6.海女的两面性(讲义气一起劝说初江父亲,闲言碎语,传播消息) 7.勇敢负责(大风雨不退缩)
有边城和受戒的味道。
非常喜欢
以后想起来也会觉得这个故事很美,像《边城》一样纯朴原始动人。
真是纯真烂漫的古朴纯爱小说啊
在这个与世隔绝的小岛上 海水冲刷了所有的阴险与邪恶 在众神的保佑下 只保留了古人最原始的激情 描绘出最单纯的美好
阅读体验感佳,但无法产生共鸣,对我来说就是三星了
怎么能有像千代子这么美好的女孩。 这个故事纯得像个童话。
喧骚的海潮吹至歌岛,这里就是三岛的桃花源,没有毁灭,没有向死而生也很美。
海岛爱情,日本昭和版乡村爱情,新治和初江