书籍 萨拉戈萨手稿的封面

萨拉戈萨手稿

[波兰] 扬·波托茨基

出版时间

2019-11-01

ISBN

9787540494155

评分

★★★★★
书籍介绍

亲爱的阿方索,

我们来到这里并非因为偶然……

我们在等你。

瓦隆卫队的年轻军官阿方索赶赴马德里加入他的军队。但他很快就发现,他被困在一家神秘的路边客栈,和形形色色的怪人待在一起:小偷、强盗、贵族、妓女与吉卜赛人。他在六十六天里记录下他们的故事。大约四十年后,这部手稿在一 个锁起来的箱子里被发现。

这部关于伪装、魔法、幻想,关于荣誉与怯懦、着魔与诱惑的书,生动刻画了各色人物。小说使用了怪谈、魔幻、爱情、喜剧、哥特等文风,故事中套着故事,被誉为堪比《十日谈》与《一千零一夜》的杰作。

*********************************************

文学史上的怪奇杰作,比肩《一千零一夜》《十日谈》的史诗巨著

普希金、卡尔维诺、萨曼·鲁西迪诚挚推荐

电影版深受导演斯科塞斯、科波拉、大卫·林奇推崇

国内读者期待多年,完整中译本首度问世...

(展开全部)

目录
前言
第一天 艾米娜和她妹妹齐伯黛的故事
戈梅莱斯宫城堡的故事
第二天 魔鬼附身的男子帕切科的故事
第三天 阿方索·范·沃登的故事

显示全部
用户评论
哎呀呀,快让给上海译文做一套定价六百的大精装吧!
披着一千零一夜外衣的奥德修斯,初读很有意思,多层嵌套的故事结构让人仿佛置身于迷宫一般,随着情节的深入会有些发腻,故事的框架雷同,表述方式也大同小异,甚至相同语句会重复出现,越读到后面越觉得似曾相识。中间部分吉普赛首领和贝拉斯克斯的讲述相互穿插进行,第三十八天贝拉斯克斯体系开始的哲学问题是升华之笔。 非常喜欢偶尔露面的利百加,她自动代入读者视角,并且自带吐槽属性:“总是不断地制造惊奇,这把故事本身的趣味全弄没了,而且让人始终搞不清中心人物到底是谁。”利百加的这句话简直就是我对这部分的潜台词。 总而言之在一本书中可以看到如此之多并且包含各种元素的故事还是很满足的,属于不可多得的调剂品,有空要把电影补一下。
卡尔维诺和萨曼·鲁西迪奉为圭臬的奇书,于两个半世纪前诞生,而在三十年前才真正拥有权威定本。“俄罗斯文学的太阳”普希金和“美国文学之父”华盛顿·欧文都是它的忠实粉丝,并先后为之创作过同人作品。个人感受:上承《一千零一夜》《十日谈》《坎特伯雷故事集》等古典传奇作品的文脉,也实实在在涌动着一派在那个时代求新求变的“野生”气息和现代主义风格/先兆。
各色无比英俊的伯爵和无比美丽的女子的故事重复而无聊地上演。“总是不断制造惊奇,这把故事本身的趣味全弄没了”。可糟糕的是,这故事并没有什么趣味,也没有什么惊奇。
贾宝玉给林黛玉讲了一个千里走单骑的故事——故事里关羽给曹操又讲了一个风雪山神庙的故事——故事里林冲给鲁智深又讲了一个三打白骨精的故事……
读到第十五天读不下去了,失去了探寻结局的兴趣,反思一下自己:功利性读书,目的性不强就很难读完稍微长篇一点的内容,总觉得索然无味。越来越偏爱速食内容:网络小说、短篇作品,没有强烈故事情节和冲突的会被大脑自动判定为催眠读物。感觉脑子被大数据驯化的很残废
这本书其实有繁复,同样的人物在不同的人物故事里展现了很多不同的侧面,往往需要消化一下才反应过来其中的人物关系。对于一些人而言只是过客,而对于另一个人来说却是转折点。第三十八章的观点非常的有意思,算是整本书给出的比较明显的观点输出。但多多少少故事有点套娃的味道,一个人讲述的故事里的主角讲述了另一个角色的故事,看久了其实会有一些错乱。故事人物的关系很多很复杂,对于我来说这些外文名字记起来会稍微困难一点。最后的惊艳之笔大概就是好像故事画上了一个圈,把所有的因素圈了起来
太套娃了,套得太多人名太多看到后面越来越混乱
最大的优点 在套娃故事里夹带了传奇 悬疑 哥特 福音等多种文体 最大的缺点 读着读着就把主要人物的关系搞混了 这又不是百年孤独…
结构复杂,线索繁多,读起来却轻松有趣,作为一部古典小说现代性极强,不过深度就略有欠缺了