书籍 新月集的封面

新月集

[印度] 拉宾德拉纳特·泰戈尔

出版时间

2022-01-01

ISBN

9787541162152

评分

★★★★★
书籍介绍

🌛 印度诗人泰戈尔代表作

🌛 以短小诗句,呈现纯洁的童真世界

🌛 中英双语,全新译本

——————————

《新月集》是印度诗人、作家泰戈尔的英文代表诗集之一,发表于1913年,多数篇章源于其孟加拉语诗集《儿童集》。诗集中,诗人生动描绘了儿童们的游戏,巧妙地表现了孩子们的心理,以及他们活泼的想象。它的特殊的隽永的艺术魅力,把我们带到了一个纯洁的童真世界,勾起了我们对于童年生活的美好回忆。

作为亚洲诺贝尔文学奖第一人,泰戈尔先生的诗作得到了诺贝尔奖委员会的高度评价,正如1913年诺贝尔文学奖颁奖词所说:泰戈尔的诗“兼具诗歌的阴柔之美和散文的阳刚之气”。

📖 作者简介:

罗宾德拉纳特·泰戈尔(Rabindranath Tagore 1861—1941),诗人、文学家、社会活动家、哲学家。出生于印度加尔各答一个贵族家庭,一生创作五十多部诗集,描写宗教、自然、生命,1913年获得诺贝尔文学奖。《飞鸟集》《流萤集》等作品对中国现代文学先驱郭沫若、徐志摩、冰心等影响颇深。

📖 译者简介:

王钦刚,1972年生于山东即墨,诗人,毕业于北京大学和清华大学,获法学学士和工商管理硕士学位,现从事金融行业。著有《不惑的流年:王钦刚诗选(2015-2017)》(长江文艺出版社 2019年),译有《飞鸟集》(四川文艺出版社 2017年)、《流萤集》(四川文艺出版社 2019年)。

目录
在海边
源泉
婴儿之道
视而不见的场面

显示全部
用户评论
纯洁之美。
听完的这本书,诗集是关于父母对孩子只言片语的记录。可能我太浮躁,每次只能听进去只言片语,不过因为舒缓的背景音和磁性英音男声加成,感觉很平和。
最喜欢的是《金香花》《花的学校》《坏邮差》《告别》《礼物》《我的歌》以及《最后的交易》。 以母亲和孩童的视角出发,语言慈爱或童真。 译者还是挺靠谱的。之前就读过他译的《流萤集》,所以才放心买了这本。不是很喜欢散文诗,但这本译得不错。期待剩下的《飞鸟集》。
你是天之第一骄子,晨曦的孪生兄弟,你从世界的生命之溪顺流而下,最终搁浅在我的心里。
「当白昼结束,树影蜷缩于树下,我会在暮色中回家。我决不会像爸爸那样,离开你身边,去城里上班。妈妈,如果你不介意,我长大后要做个摆渡的船夫。」
很薄的小册子,非常好读。感觉特别适合现在社会中,因为各种压力而焦虑的母子关系。
8/10