书籍 黑毡上的北魏皇帝的封面

黑毡上的北魏皇帝

罗新

出版时间

2022-02-01

ISBN

9787542676511

评分

★★★★★

标签

历史

目录
修订弁言
黑毡上的北魏皇帝
拓跋祭天方坛上的木杆
内亚视角的北朝史
耶律阿保机之死
用户评论
之前听过一则半真半假的历史笑话,说金人不相信万寿无疆,认为人的寿命只有一百二十年,在礼拜天子时,都不言万岁,而称一百二十岁——于是金自1115年立而1234年亡,终不过119年。读完本书,对内亚视角、草原集团有了一定了解之后,这个笑话突然充满了现实意义。
内亚历史上,一些政治集团解体并消亡了,如匈奴和柔然帝国的崩解;一些集团南迁进入中国传统农业地区了,如拓跋鲜卑进入农耕地带建立基于农耕社会的政权;一些集团西迁进入中亚了,如西突厥以及回鹘和契丹的残部离开蒙古高原迁到西域。然而,内亚草原上的游牧社会与游牧文化从未中断,内亚游牧政治体也持续涌现,尽管这些政治体规模有大小之别,主要统治集团成员所说的语言各不相同,各政治体的历史认同(主要表现在部族名号与起源迁徒的历史叙述上)亦频频改换,但内亚政治和文化仍然呈现鲜明的连续性。
抽到了理想国赠的修订本。因话题相关,四篇文章征引史料和分析稍有重复。这些文章为如何以内亚视角审视中国历史作出了示范,并对新清史作出了间接回应。所存史料有限,虽然作者已经放宽视野,采用了蒙古、突厥史料以及西方旅行者的观察,很多论断还难以完全坐实,更像是猜测。不过能从不同语种的海量史料中打捞出这些片段,并连缀成篇,成一家之言,已经是很大的功夫了。22页引用的一则史料,源自《东方史之花》。最早是法文写成,1307年译为拉丁文,作者又根据罗恩·塞拉从法文译成的英文本译成汉语。还有蒙古语、突厥语的史料,真正要深入研究内亚史需要掌握的语言太多了。
把内亚作为方法,格局一下就打开了!!最喜欢最后一篇耶律阿保机之死,可谓醍醐灌顶!太欣赏罗老师了!
视野宏大~
来这里只做三件事:内亚!内亚!还是内亚! 要按这个标准,这本书确实就像作者序中的自谦(虽然我不知道是不是自谦)一样最多是个小文章合集,甚至作为引子的分量都不太够。 PS:最后一篇柯南的很好,下次再柯南一下(doge
关于七人,你们应该知道白雪公主也是被七个人放进一张折叠起来的透明毡子里的吧?那什么什么海也有七个人吧?p54,“具备了内亚视角的新清史,才会特别重视满文材料……”——有关系吗?
独立的“内亚史”/中国史中的“内亚性”;他者记述的“陷阱”:挂牲杆→木主;“汉唐之间”视角的反思;子贵母死→阿保机的牺牲。 “内亚视角的中国史,要求有更多的研究者深入了解内亚,而不是站在长城上向北手搭凉棚眺望一番而已。”
将内亚作为一个方法与一种视角。正史寥寥数语的黑毡、木杆,却蕴含着拓跋鲜卑的内亚传统;匪夷所思的耶律阿保机之死,从内亚政治传统思考竟能产生如此理解。罗老师这本充满魅力的小书为后学开拓了一条通往更广阔世界的治学道路,或许怎么赞叹都不为过。
适合展开读读确实还挺不错的