《荷马史诗研究》是一本以世界眼光研究荷马史诗的学术专著。陈中梅老师浸淫希腊古典文化的学习与研究二十多年,翻译过古希腊的悲剧、亚里士多德的《诗学》,两度翻译了荷马的史诗《伊利亚特》和《奥德赛》。作者穷十年之功,站在与西方荷马学者的学术等高线上,以独特的章节设计和独到的研究视角,阐述和讨论了对国内外荷马学热门问题的原创性见解,也以此表达了一名中国学者对希腊古典文化的认识与敬意,展现了作者广阔的学术视野和孜孜不倦的学术追求。全书十七章,洋洋百万字,详尽的注释上千条,参阅的多语种典籍数百种。论述了荷马和荷马史诗的时代,荷马史诗的构合,诗和诗论,史诗语境里的奥林波斯众神,战场上的英雄,普通人的作用与生活,命运,悲剧意识等等问题,发掘出荷马史诗所丰富蕴藏的横贯文史哲以及科学和神学的智性能量。本书的探讨不仅有助于我们看到西方文化的特色,而且还会启发我们更加明晰地认识中国古典文化的地域品性与特色。