书籍 欧·亨利短篇小说选(译林名著精选)的封面

欧·亨利短篇小说选(译林名著精选)

[美] 欧·亨利

出版时间

2017-03-01

ISBN

9787544766944

评分

★★★★★
书籍介绍
欧·亨利是美国现代短篇小说创始人,与莫泊桑、契诃夫并称为“世界三大短篇小说巨匠”。本书译自《欧·亨利作品全集》,精选四十二篇经典篇目。特别收录译者序言。 《欧·亨利短篇小说选》收录了欧·亨利42篇代表作品,其中有些已成为世界短篇小说中史上的经典名篇,如《麦琪的礼物》、《警察和赞美诗》、《最后一片藤叶》、《供家具的出租房》等。作品多以20世纪初的纽约为背景,集中展现了世纪之交的时代风貌。这些作品富有人情味和生活情趣,脍炙人口,流传不衰。 欧·亨利,美国现代短篇小说创始人,与莫泊桑、契诃夫并称为“世界三大短篇小说巨匠”。一生共创作短篇小说近300篇。他的小说情节生动,结构紧凑,故事奇特,可读性强,而且经常有一个别出心裁、令人意想不到的结尾。他这种独特的创作风格,对美国现代短篇小说影响很大,在文学史上占有不容忽视的地位。 王楫,教授,翻译家。毕业于西南联大外文系,曾在扬州大学外国语学院任职,兼任中国作家协会江苏分会外国文学委员会顾问。 康明强,教授,翻译家。曾在扬州大学外语学院任职,长期从事翻译研究和翻译实践。
目录
译序
麦琪的礼物
爱的牺牲
警察和赞美诗
艾克·舍恩斯坦的媚药

显示全部
用户评论
补标记。这个版本我读过!🧐
故事很有戏剧性,反转,时隔近一世纪还是经典之作。 但这个版本的排版、翻译,实在是要集中一百二十分的专注力才能看懂。 有些反复读了好几遍,也可能是时代跨度的关系。
感觉翻译的有点别扭,稍显累赘
欧·亨利是我的意料之中,情理之外。
翻译很细致,尽量把一些俚语、谐音梗之类的标注清楚了,但有些语句(比如双重否定)不太顺畅要读好几遍才明白意思。故事本身是绝妙的,骨架很戏剧化有冲突有反转,故事之下对于底层阶级的描述,人性和真善美的注入,读着很舒服也会引起反思
啊哈,原来很多电视剧的梗都出自欧亨利啊。《伯爵和婚礼的宾客》是饮食男女里,大姐用的招数,因为没人谈恋爱,谎称曾被男朋友抛弃过,《最后一片藤叶》更不必说了,此外印象深刻的还有《一毛不拔的情人》《挚友忒克斯》算了算了,翻了下目录,觉得每篇都好。