书籍 爱丽丝漫游奇境·镜中世界的封面

爱丽丝漫游奇境·镜中世界

[英] 刘易斯·卡罗尔

出版时间

2017-06-01

ISBN

9787544767149

评分

★★★★★
书籍介绍
《镜中世界》是卡罗尔继《爱丽丝漫游奇境》后的又一成功著作,基本构思与《爱丽丝漫游奇境》大体相同,讲述的还是小姑娘爱丽丝在一场梦中的种种神奇虚幻的经历。所不同的是,卡罗尔根据镜中影像与真实形象相反的基本原理,将爱丽丝的这一场梦发生的场地设计在镜子之中。镜中的一切景象都是颠倒的,造成了十分荒诞而又滑稽可笑的效果。而且,作者除了把表面的镜中物象颠倒之外,还夸张地从深层将生活常理颠倒,诸如时光倒流,不会说话的花草动物开口说话等等。爱丽丝梦中遇到的人物也都性格乖张,不同常人。如红方王后反复无常,有时强词夺理,有时又和蔼可亲;英语文化中大名鼎鼎的“一对鼓槌”特伟哥和特伟弟心胸狭窄,胆小怕事,却又喜欢自吹自擂,夸张炫耀;憨墩胖墩形象滑稽可笑,头脑简单愚蠢,却虚荣傲慢,刚愎自用。此外,白方王后和白方骑士等人物也都各有怪癖,读来令人喷饭。 刘易斯•卡罗尔(Lewis Carroll),原名查尔斯•路德维希•道奇逊,与安徒生、格林兄弟齐名的世界顶尖儿童文学大师。1832年1月出生于英国柴郡的一个牧师家庭,1898年卒于萨里。曾在牛津大学基督堂学院任教数学达30年之久,业余爱好非常广泛,尤其喜爱儿童肖像摄影。他的第一本童书《爱丽丝漫游奇境》于1865年出版,当时就引起了巨大轰动,1871年又推出了续篇《镜中世界》,更是好评如潮。两部童书旋即风靡了整个世界,成为一代又一代孩子们乃至成人喜爱的读物。
目录
译序
爱丽丝漫游奇境
第一章 掉进兔子洞
第二章 眼泪池
第三章 议员赛跑,外加一个长故事尾巴

显示全部
用户评论
但凡语文有初中水平都翻不出这种垃圾
2分给译者。是需要热爱这系列的读者来认真解释作者真的没嗑药写作的作品。
电影和动画主要演绎的是第一个故事,其实第二个故事镜中世界写的也不错,现在看来更有新鲜感。
难怪觉得写得很差,原来是翻译版本的问题,真是浪费我的感情。大体故事我要有女儿是很适合和她读读原版的。但除翻译诗歌完全不通之外我也确实没看出来这故事除了小姑娘的幻想还有什么更深的意思,小王子还是有的。故事没有任务没有悬念,就是一堆五彩斑斓意向的拼贴,每个意向之间有个小的线索去连接,但之间其实没什么逻辑关系。真的是感觉盯了好久的万花筒,作为一个很清楚万花筒构造的人,实在有点无聊。信马由缰的想象一直都很难吸引我,自认为这些是通过简单手法训练就能达到的,也许我理解的不对。比如把两个不相干的东西结合,把日常的事物改变语境,放大或缩小,活的变死,死的变活,动的变静,静的变动。《变形记》如果没有了现代社会对个体生命异化这层含义,把人写成甲虫这事本身还有多大意思?
为了读得畅快,不去深究双关语和谐音,镜中世界比漫游奇镜冷漠,但到白方骑士和爱丽丝交谈时那一幕场景却是最抒情的,柴郡猫和白方骑士是两个印象最深的形象;反对成长的观点,爱丽丝在幻境中永远不会长大。
挺光怪陆离的,但是感觉有点短,如果能展开就好了。 还行,但不到我心中的五星,虽然是我看过的童话里最好的吧
竟然读了一个评分这么低的版本,让我好惊讶。那我的感受不知道受译本的影响有多少,漫游奇境让我感觉不到童话的乐趣,只觉得荒诞的统治和法庭太讽刺了,镜中世界,完全相反的逻辑设定,我还是很喜欢的,综合评3星半吧
原来书里红皇后和白皇后是好姐妹根本没有互相竞争的戏码。好无聊每次都编排这种女人互相竞争的故事