“自由诗之父”惠特曼传世之作《草叶集》,亨利•米勒、艾伦•金斯堡等均深受影响。本书由惠特曼研究专家、著名诗歌翻译家李野光选精华篇目,传神迻译。李野光1951年毕业于北京大学西方语言文学系,1979年加入中国作家协会,曾任中国社会科学院外国文学研究所《世界文学》编辑部主任、美国爱荷华大学高级研究中心研究员,是惠特曼研究领域的专家,曾主编《惠特曼研究》,著有《惠特曼评传》《惠特曼名作欣赏》,出版有《草叶集》《英雄挽歌》《飘》等代表译作。
沃尔特•惠特曼(Walt Whitman,1819―1892),美国诗人,散文家。美国文坛从先验主义到现实主义过渡期的代表人物。出生于长岛一个农民兼手工艺者家庭。曾做过勤杂工、排字工、教师、报纸编辑和地方党报撰稿人等。青少年时代接受民主思想,成为一个激进的民主主义者,后退出政治活动,专心写作,并于1855年推出了《草叶集》的初版。他的作品表现出强烈的个性,洋溢着奔放的激情。他开创的自由诗风极大地影响了郭沫若、闻一多等人的诗歌创作。