书籍 老人与海的封面

老人与海

[美] 欧内斯特·海明威

出版时间

2017-04-01

ISBN

9787544768221

评分

★★★★★
书籍介绍
《老人与海》讲述了古巴老渔夫圣地亚哥与大鱼的搏斗故事,塑造了文学史上典型的硬汉形象,宣扬了不畏艰难的斗争精神,将海明威简约明晰的文风发挥到极致,是海明威最具代表性的作品之一,奠定了他在20世纪英美文坛不可动摇的地位。小说于1952年面世,1953年即获普利策奖,并在1954年助海明威捧回诺贝尔奖。自出版以来,小说获得各界赞誉无数,曾雄踞畅销书排行榜首位达六个月之久,被威廉•福克纳誉为“同时代最好的小说”,当之无愧地成为影响历史的百部经典之一以及美国历史上里程碑式的三十二本书之一。 《老人与海》讲述了古巴老渔夫圣地亚哥与大鱼的搏斗故事,他出海八十四天一无所获,但并未绝望,最终钓上了一条大鱼。他和大鱼在海上搏斗了三天,才将鱼杀死,并将其绑在小船的一侧。归程中大鱼一再遭到鲨鱼的袭击,回港时就只剩下了脊骨和尾巴。除了《老人与海》,另收有《乞力马扎罗的雪》等十一篇海明威最负盛名的短篇小说。 【作者简介】 欧内斯特•海明威(1899—1961) 美国20世纪最伟大的作家之一,“迷惘的一代”作家代表,“新闻体”小说的创始人,对20世纪英美小说产生了极大的影响。1954年获得诺贝尔文学奖。海明威生性喜欢冒险,经历了两次世界大战,于1961年饮弹自尽,结束了富有传奇色彩的一生。代表作品有《乞力马扎罗的雪》、《太阳照常升起》、《永别了,武器》、《老人与海》等。 【译者简介】 黄源深,英语文学学者,翻译家,上海翻译家协会副会长、中国译协理事。曾任华东师范大学外语系主任。译有《简•爱》《老人与海》等,曾被澳大利亚政府授予“杰出文学翻译奖”。 汤伟,笔名小二,毕业于清华大学,获美国弗吉尼亚州理工大学博士学位,译有《当我们谈论爱情时,我们在谈论什么》《雷蒙德•卡佛短篇小说自选集》等。
目录
导读
老人与海
白象似的群山
大双心河(一)
大双心河(二)

显示全部
用户评论
……版本还是不对
黄源深的译文好吗?怎么读起来这么奇怪,而且感觉有错译,简直配不上海明威。这个选本毫无章法,99%都在别处读过了。
一直想读的乞力马扎罗的雪着实一般。重温老人与海,却也再难获得高三那年阅读时所获得的震撼。
人类的精神是可贵的,老人在茫茫的大海上靠着他的精神与大鱼保持了两天多时间。当他捕捞到这条罕见的大鱼时特别兴奋,可惜好运不常来,鲨鱼不断的袭击了他的大鱼,后来他放弃了和鲨鱼的竞争,因为他已经获得了属于自己胜利。
海明威的语言风格确实称得上朴素简洁,可是小说情节读着相当寡淡,耐着性子读完:啥,就这?
突然可怜那条大鱼,就像可怜圣地亚哥一样
学校文学课任务。老师说这译本不行,我觉得至少小二的可以吧。喜欢《白象似的群山》、《乞力马扎罗的雪》,特别要提《印地安人营地》,可以用精神分析的创伤、大他者等概念解读,很有趣。《老人与海》也牛,但没有震撼到我。
抱着尊敬的态度读,读完:?