书籍 一个市民的自白Ⅱ:欧洲苍穹下的封面

一个市民的自白Ⅱ:欧洲苍穹下

[匈] 马洛伊·山多尔

出版时间

2023-01-01

ISBN

9787544793636

评分

★★★★★
书籍介绍
马洛伊·山多尔的青年时代从德国开始。1919年,他离开考绍,就读于莱比锡新闻学院。在德国,他实现了自己的文学梦,与托马斯·曼和西奥多·阿多诺等知名作家一起成为《法兰克福日报》的专栏作家。此后,他游历欧洲,去往东亚,最终回到布达佩斯。十年间,他是旅人、作家和记者,以冷静理性之眼凝视两次世界大战之间的欧洲大陆,于繁华的表象窥见文明的黄昏时刻,揭示被美好掩映的颓然暗面:人文传统日渐式微、道德伦理分崩离析、精神家园不复存在。他更以灼热感性之笔、火烫真诚之心,追怀逝去的昨日世界,让文字成为时间与历史恒久的铭记,为身后的时代留下见证。 从远走异乡到返回故里,始于求索,终于颖悟,马洛伊历经漂泊流离的孤独与迷惘,青春放浪的不羁与浪漫,跨越阶级的友谊与爱恋,最终确认并担荷自己“匈牙利作家的使命”。他所讲述的,不仅是他个人的命运,也是欧洲一代知识分子的命运。 马洛伊·山多尔(Márai Sándor, 1900—1989) 他出生于奥匈帝国的名门望族,享有贵族称谓,然而一生困顿颠沛,流亡四十一年,客死异乡。他是二十世纪匈牙利文坛巨匠,一生笔耕不辍,著有五十六部作品,死后被追赠匈牙利文学蕞高荣誉“科舒特奖”。他亦是二十世纪历史的记录者、省思者和孤独的斗士。他的一生追求自由、公义,坚持独立、高尚的精神人格。 他质朴的文字蕴藏着千军万马,情感磅礴而表达节制。他写婚姻与家庭的关系,友情与爱情的辩证,阶级与文化的攻守,冷静的叙述下暗流汹涌。德国文学批评界认为他与茨威格齐名,另有批评家将他与托马斯·曼、穆齐尔、卡夫卡并列。因为他,二十世纪文坛大师被重新排序。 他是马洛伊·山多尔。 余泽民 作家、翻译家,现为北京第二外国语大学欧洲学院特聘教授。 译有凯尔泰斯·伊姆莱、马洛伊·山多尔、艾斯特哈兹·彼得、纳道什·彼得、克拉斯诺霍尔卡伊·拉斯洛等匈牙利国宝级作家的代表作,还有道洛什·久尔吉、苏契·盖佐、巴尔提斯·阿蒂拉、德拉古曼·久尔吉等杰出作家或先锋作家的作品。代表译作:《船夫日记》《烛烬》《撒旦探戈》《平行故事》《和谐天堂》(即将出版),以及“马洛伊·山多尔自传三部曲”等。 著有《纸鱼缸》《狭窄的天光》《匈牙利舞曲》《碎欧洲》等。 曾获匈牙利政府颁发的“匈牙利文化贡献奖”,被誉为“当代匈牙利文学的中国声音”。
目录
第一章
第二章
第三章
第四章
后记 流亡的骨头
用户评论
马洛伊笔下一战后的柏林岁月实在美妙
他叹了一口气,说道,我想要记住,我想要沉默。以精神流亡的方式抵御这场战争席卷而来的身心俱疲的溃败,岌岌可危的生活困境,命运规划而言,他仅仅只能用自我灵魂深处最冷酷、不忠的笔触表达最后的道德的忠诚,在无数的城市流放自我,莱比锡,法兰克福,巴黎,柏林,佩斯等等,与爱人友人,命运给予他年轻生命深刻的笔触勾勒。他从未提过那些令人心悸惊惧的危险,警觉存在于细微的日常观察里,巴黎顶楼的房间大门清晨被送面包的人敲响,心底的秘密让他再也无法入眠,幽暗的城市街道角落里明暗交错的火光,是他还是她,阶级无形力量的手掌阻断着贫穷与幸运,咖啡馆门外永远有着川流不息熙熙攘攘的人群,它们的衣角仿佛从未沾上某个旧时代被焚烧后吹散的灰烬,只是坐在那里,注视着窗外的没落与失意,静默无声,恒久等待着什么。向过去致敬,和未来道别。
更宏观的昨日欧洲图景,和平世界的崩塌与心中故乡的漫长归路。
两次世界大战间欧洲苍穹下的市民阶层知识分子生活画卷(没出版前搜好像这一部取名《世纪旅人》,也不错,但更喜欢现在这个题目)