【编辑推荐】
代代传诵的古希腊英雄史诗,西方文化奠基之作;集古希腊口述文学之大成,生动描绘为荣誉与尊严而战的特洛伊战争,鲜活呈现古希腊社会全景;
学者陈中梅苦心孤诣,从原文译介,参阅多语种典籍数百种;注释详尽,韵律铿锵,忠实精准呈现巨著原貌,特别收入专名索引近千条;
诗体语言,气势恢宏;版式疏朗,阅读舒适;圆脊精装,印装精良。
【名人评价及推荐】
在荷马的作品里,每一个英雄都是许多性格特征充满生气的总和,荷马借不同的情景,把这种多方面的性格都揭示出来了。
——(德)黑格尔
一部杰作已经成立,便会永存不朽。第一位诗人成功了,也就达到了成功的顶峰。你跟随着他攀登而上,即便达到了同样的高度,也绝不会比他更高。他的名字叫荷马。
——(法)雨果
荷马的史诗以及全部神话——这就是希腊人由野蛮时代带入文明时代的主要遗产。
——(德)恩格斯
【内容简介】
作为希腊历史的讲述者和民族精神的塑造者,荷马用《伊利亚特》和《奥德赛》这两部长诗为散居在辽阔地域内的希腊人打造了族群的文化共同体意识,给了他们一种能够确定其民族身份的标志。《伊利亚特》讲述了发生在历时十年的特洛伊战争最后一年里的故事。几千年来,这两部史诗以其鲜明的希腊风格、宏大的规模、跌宕起伏的情节和极高的艺术品位,逐渐形成了跨越城邦的影响力,成为人类共同的精神财富。
【作者简介】
荷马(约前9—前8世纪),古希腊诗人,专事行吟的盲歌手。相传记述特洛伊战争及海上历险的古希腊长篇叙事史诗《伊利亚特》和《奥德赛》,是他根据民间口头吟诵的诗歌再创作而成。这两部史诗被誉为古希腊文学的奠基之作。
【译者简介】
陈中梅,毕业于美国杨百翰大学,获博士学位。后求学于希腊亚里士多德大学古典系。现任职于中国社会科学院外国文学研究所。已发表专著《柏拉图诗学和艺术思想研究》、《宙斯的天空》和《希腊奇迹的观念基础:荷马史诗与西方认知史的开源研究》等,译注亚里士多德的《诗学》、荷马的《伊利亚特》和《奥德赛》。