书籍介绍
本书是世界文学领域的翻译家、权威学者们对俄语文学史上最具有代表性的11部名著的深入解读,如《叶甫盖尼·奥涅金》《上尉的女儿》《钦差大臣》《死魂灵》《罪与罚》《卡拉马佐夫兄弟》《战争与和平》《安娜·卡列尼娜》《复活》《静静的顿河》《日瓦戈医生》等。
各名家从作者经历、时代背景、故事情节、人物形象、创作技巧等不同角度展开,对经典名著进行了条分缕析的解读,深入探讨了青春成长、梦想奋斗、人情财富、爱恨生死等紧扣现实生活的主题。例如,王智量探讨了普希金如何塑造出俄国文学中的首个“多余人”形象,以及奥涅金身上浪漫与脆弱的矛盾性;刘文飞通过分析《日瓦戈医生》诗化的语言和“抒情史诗”的结构,阐释了这部小说的诗意之美......
本套书的作者是世界文学领域的48位名家,分别来自北京大学、清华大学、北京外国语大学、北京师范大学、中国人民大学、复旦大学、中国社会科学院、浙江大学、南京大学、厦门大学、武汉大学等20所名校的外国文学、中文院系,包括获鲁迅文学奖文学翻译奖的翻译家、各类文学研究奖项获得者,如王智量、蓝英年、柳鸣九、陈惇、叶廷芳、郑克鲁、郭宏安等。其中,美国卷由赵毅衡、季进、刘洪涛、刁克利、生安锋、陆建德、王敬慧、赵国新、但汉松、严锋十位名家撰写。