书籍 时间之间的封面

时间之间

[英] 珍妮特·温特森

出版时间

2016-04-01

ISBN

9787550272842

评分

★★★★★

标签

文学

书籍介绍

编辑推荐

莎士比亚辞世400周年(1616~2016),全球顶尖当代小说家联手改写莎翁七部经典剧作致敬!2016“莎士比亚年”全球联手打造的出版盛举,惠特布雷德首作奖得主、英国天才女作家、全球畅销书《橘子不是唯一的水果》作者珍妮特·温特森重磅首发,担纲改写《冬天的故事》这一莎翁晚年重要剧作,引发28国上千万读者热评。《纽约时报》《泰晤士报》《卫报》《金融时报》《星期日邮报》《出版人周刊》《观察家报》等携手推荐,《纽约时报》评价它是“一部闪耀着喜悦之光的小说”。国内新锐文艺阅读品牌“未读”与企鹅兰登(北亚)联手,全球独家呈现简体中文版《时间之间》。——时间抚平一切伤痛,我们终将被它捕获。

内容简介

刚出生的帕蒂塔被遗弃在医院的“婴儿岛”里。她是被亲生父亲列奥以“送回她亲生父亲那里”的名义带离父母身边的,但一场意外的发生使她从未抵达。帕蒂塔成了列奥狂热嫉妒的牺牲品,嫉妒的对象是他最爱的两个人——竭力要全身心占有的挚爱、有孕在身的妻子咪咪,和他少年时的恋人、终生的朋友赛诺。他觉得咪咪和赛诺有染。

伤害常常只留给最爱的人。且以爱之名。

对帕蒂塔的人生来说,时空就此错位。从出生到十八岁,从伦敦到新波西米亚。她更是从未想过,被时空裂隙吞没的自己,是一切救赎的希望所系……

媒体评论

NPR(美国国家公共电台)年度最佳图书

温特森杰出的天赋在于,通过那些浅吟低唱般优美、常在意料之外迅捷而至的句子,成功地传达出小说的情感分量……她与令人费解的文本之间展开了一场奇妙的搏斗,最终呈现出一个错综复杂的、让人拍案叫好的当代故事——属于她自己的全新故事。——《纽约时报书评》

如同莎士比亚一样,温特森笔下的舞台上,处处充满了奇迹。——《泰晤士报文学增刊》

温特森不仅仅是改写了一个故事——她还将自己细致入微的心理感受填充进了这个故事中。观察温特森如何解决原剧本的问题固然有趣,但这本书真正的力量在于,她在时而朴实时而诗意的语言风格之间自由切换,并用任何她想用的元素(天使、游戏、劫车等)来阐述故事的能力。她让一个旧故事焕发出了新的生机。——《出版人周刊》

对于莎翁创作生涯的倒数第二个剧本而言,温特森的改写有着可爱的轻快节奏,聪敏而诙谐,故事情节引人入胜……小说让人充满了同情,并在一个众所熟知的故事里注入了一种真正的惊险感,而这绝非易事。它如此引人注目、有趣且优美。——《卫报》

作者简介

珍妮特·温特森,1959年生于曼彻斯特,五个月大时被康斯坦斯·温特森和约翰·W. 温特森夫妇收养,并在伊利姆的五旬节派教堂接受传教士的培养。温特森十六岁时对自己的同志身份觉醒并离家,后来进入牛津大学学习。1985年,处女作、半自传体小说《橘子不是唯一的水果》一举荣获惠特布雷德首作奖,温特森成为英国文坛一颗耀眼的新星。她的作品先后获得约翰·卢埃林·里斯奖、E. M. 福斯特奖、兰布达文学奖等众多文学大奖,她也因文学上的贡献荣获大英帝国勋章(OBE)。2012年,她继科尔姆·托宾担任曼彻斯特大学的创意写作教授。

温特森的作品主要探索了肉体和想象之间的边界、性别特性和性向认同等主题,代表作有小说《橘子不是唯一的水果》《给樱桃以性别》《激情》《写在身体上》《苹果笔记本》《守望灯塔》,自传《正常就好,何必快乐?》等。

译者简介

于是,著名青年文学翻译...

(展开全部)

目录
原版
改写版
第一幕
水盈盈的星
茶杯里的蜘蛛

显示全部
用户评论
#2016086#
谁考虑一下把那款“时间之间”的游戏完善后做出来,应该会火。珍妮特把《冬天的故事》改写的还可以,有一些值得玩味的句子,就是最后作者自己把话说得太透,基本没有解读的空间了,掐头去尾会更好。
【赛诺不能承受彼此迫近的关系。他是独立而内向的,虽也有些热情,但常被世人误认为他擅长于交际。他对一切都有兴趣,对他人殷切关心,善良源自真诚,还有一种完整的在场感。但他夜里关上门或孑然独处时从来不会感到遗憾】
这语言好?以为在读网络小说/漫画
这话我是不是早前说过,以后应该不会再读温特森的小说了?连无聊都蒙着deja vu的轻纱,文字毫无光泽。你是情绪渲染的终极魔术师,世界上很少有人的语言超过你,但你故事讲得实在糟糕。一半馈赠一半诅咒,还是绕在与自己强相关的感情世界里吧。
看得我吱哇乱叫!啊啊啊啊啊“那个人在坠落吗?还是坠入爱情?”“别把她逼到悬崖边”;后面太残酷了…无语凝噎
改变一生只需那么一点点时间,领悟那改变却要耗费一生。
失落的终将被找到。 #🦊和🦈的共读
好时髦的故事,好吸引人的叙述,笔调的粗砺和细腻恰到好处,对话写的非常好,性格鲜明的角色塑造有一大半都要归功于珍妮特温特森对原剧的提纯和重塑。“我令少数人欢欣,我给一切人磨难”,作者能抓住莎士比亚戏剧内核里的“宽恕”主题真是厉害。到最后,不知道是时间宽恕了我们,还是我们宽恕了时间。最后一章珍妮特•温特森与帕蒂塔的形象重合,是跨越过去和未来送上的一个紧紧拥抱,《帕蒂塔》令人感动得想要全文背诵。
改编的很好啊