《罗生门》收录日本文豪芥川龙之介的多篇短篇小说,以《罗生门》《竹林中》为代表,以风雨不透的布局将人推向生死抉择的极限,展示了“恶”的无可回避,传递了芥川龙之介对人性的无奈与绝望,同时也表现出在单向度的社会,生活于其中的人成了单向度的人,这种人丧失了自由和创造力,不再想像或追求与现实生活不同的另一种生活。
芥川龙之介(1892—1927)
日本“鬼才”作家。早期作品多取历史题材,重艺术构思、审美意趣,显出一定的唯美主义倾向,后转向写实。短短的创作生涯中,他创作了一百多篇小说,以及不少小品文、随笔、评论、游记等。以他名字设立的“芥川奖”,已成为日本纯文学的至高奖项。黑泽明导演的电影《罗生门》根据《罗生门》和《竹林中》改编而成,荣获威尼斯国际电影节金狮奖以及奥斯卡最佳外语片奖。
高慧勤(1934—2008)
翻译家,毕业于北京大学东语系日语专业。数十年来,她主持并参与翻译了《芥川龙之介全集》《川端康成十卷集》,在日本文学研究、翻译等诸领域取得了卓越成就。其译文唯美而深刻,在国内外译坛享有很高声誉。