书籍 植物在丝绸的路上穿行的封面

植物在丝绸的路上穿行

许晖

出版时间

2016-10-01

ISBN

9787555234531

评分

★★★★★
书籍介绍

文明你来我往,新鲜的血液相互交换,在那条风吹耳闻的古道上生发出无数传奇般的故事。

本书选取经由陆上丝绸之路和海上丝绸之路传入中国的十三种植物,分别是小麦、葡萄、石榴、无花果树、曼陀罗、黄瓜、红蓝花、枣椰树、水仙、甘蔗、淡巴菰、大蒜和芒果,再选取经由中国传入西方的四种植物,分别是桃、杏、芍药和桑,详细为读者朋友们讲述它们的传播路线、功用以及在各自文化谱系中的象征意义。

植物在丝绸之路上传播的历史,就是东西方文明交往的历史。本书融汇历史、地理、博物、语言、神话、文学等门类的知识,文图并茂,纵横恣肆,妙趣横生。

锁线软精装,追求舒适愉悦的阅读体验:让阅读回到阅读自身。

本书作者出版的语言文字类系列图书,曾连续占据台湾诚品书店畅销榜40周!

许晖,1969年出生,自由作家,旅居云南。

主编:《“六十年代”气质》、《中国历史的后门》等。

著作:《身体的媚术:中国历史上的身体政治学》、《乱世的标本:中国历史上的乱世人格症》、《这个词,原来是这个意思》(一、二、三、四辑)、《这个字,原来是这个意思》(一、二、三辑)。

其语言文字类系列图书曾高踞台湾诚品书店畅销榜40周。

目录
前言:植物在丝绸的路上穿行
小麦:前丝路时代的汉字密码
葡萄:在夜光杯中变成了透明的液体
石榴:把中国女人的裙子染成了红色
无花果树:基督教、伊斯兰教和佛教中的神圣之树

显示全部
用户评论
很有趣的一本小书,装帧就很精美,选取的插图也很用心。就内容而言,虽是在介绍植物,实则串起来一段中西交流的文化史,推荐!
每一章都可以拍一集纪录片了
选题不错,排版和插图也算和主题相得益彰。然而这类看似漫不经心,实则历史观宏大的博物性散文是需要深厚的文献资料和广博的典故来源作为基础才能引人入胜的。作者有这个企图,屡次引用了《中国伊朗编》,但在摘抄之外的叙述中却暴露出对内容的消化不良,屡屡陷入#中国-欧洲#的炒冷饭类比中不能自拔,对这些植物在南亚,内亚的生长培育和使用基本没有提及,倒是花了大笔墨去写古埃及艳后和石榴裙,再联想到书48块的定价,也就能理解为啥被放在打折出售的专区哉
从图书馆借了两次都没有读完。 从本书的题目来看,主要讲的是从丝绸之路传到中国的植物,以及通过丝绸之路从中国传到外国的植物。我主要想看的是植物的交流以及发展变迁史。从本书的内容上看,作者主要是对文献的考据比较多,而对植物本身则不太熟悉。 文中插图大部分是外国人的绘画作品。对插图的选择应该再斟酌。
读了三分之一对于我这个以了解植物知识为目地的人实在是看不下去了。这本书装帧和题目确实吸引人,但更像是文献引证,大部分时间都在谈古籍,而对植物没有太多描述,从我的角度名不副实。。
地理历史读物就很好玩,但是有明显错误,无花果和菩提树不一样,,
看到作者说无花果亚属的无花果(Ficus carica L.)就是榕亚属的菩提树(Ficus religiosa L.),还强行解释说“religiosa是宗教的意思”,所以“菩提树是一种宗教的无花果树”,就知道作者肚子里有多少东西了。作者即使不是植物学专业出身,既然写植物著作,至少也该了解一下双名法吧?至少该知道植物学名第一个词是属名吧?至少该知道Ficus指的是榕属吧?就算强行解释,菩提树(Ficus religiosa L.)也该解释成“宗教榕树”吧?宗教无花果什么鬼?无花果跟菩提树是平行关系的两个种,互不从属,为什么会认为菩提树属于无花果?照作者的逻辑,环纹榕是不是该译成环状无花果?薜荔译成矮人无花果?这玩意儿居然占据台湾畅销榜40周,台湾图书市场这是有多贫瘠
植物野史