书籍 林少华看村上的封面

林少华看村上

林少华

出版时间

2020-04-30

ISBN

9787555291404

评分

★★★★★

标签

文学

书籍介绍

【编辑推荐】

★村上春树文学的灵魂译者、著名翻译家林少华解密村上文学

★一书一评49部作品背后的秘密

★阅读村上作品的最佳拍档,解读村上作品的不二选择

★一本读懂村上春树作品的宝典,一部评议村上春树文学的力作

【内容简介】

这本书,大体以长篇、短篇和随笔三大类别,按时间顺序一书一评。从村上春树的处女作《且听风吟》到最新访谈录《猫头鹰在黄昏起飞》,共评书四十九部。不仅品评每本书、每篇作品所体现或蕴含的艺术特征、心灵信息和精神趋向,还连续提取了作家较为典型的生活细节和创作思想的变化轨迹。纵向读之,不妨视为作家传略和创作谱系;横向读之,又是相对独立的文本解读或作品各论。

林少华

著名文学翻译家,学者,作家,中国海洋大学教授,中国日本文学研究会副会长。著有《落花之美》《为了灵魂的自由》《乡愁与良知》《高墙与鸡蛋》《雨夜灯》《异乡人》《小孤独》《林少华看村上:村上文学35年》。译有《挪威的森林》《海边的卡夫卡》《奇鸟行状录》《刺杀骑士团长》等村上春树系列作品,以及《心》《罗生门》《雪国》《金阁寺》《在世界中心呼唤爱》等日本名家作品凡八十余部,广为流布,影响深远。2018年以其杰出的翻译业绩和对中日文化交流的贡献荣获日本“外务大臣奖”。

目录
《且听风吟》:出手不凡的处女作 · 003
《1973年的弹子球》:村上或“我”在寻找什么? · 013
《寻羊冒险记》:村上的“冒险”和羊的隐喻 · 026
《世界尽头与冷酷仙境》:双线推进的“正面突破” · 035
《挪威的森林》:永远的青春风景 · 044

显示全部
用户评论
不知道为什么一直以为译者是位女士
看到一半才发现和之前《为了灵魂的自由》相似度很高,应该算是增补+新版吧,常读常新
林老师带我从译者的身份近距离感受了村上!
还是有些奇怪??
深刻剖析了村上的内心世界,村上对这个世界的距离和疏离,对日本军国主义的不认同。对物欲横流社会的憎恶。
众所周知,林少华老师对自己的译文信心十足,但我相信喜欢村上的读者都会疯狂摇头,不过也不能太片面,毕竟林老师的导读还是非常卖力地在剧透了,嗯!
就是他在聊村上春树的一本书,之前经常看他翻译的书,就好奇他眼里的村上春树是什么样子的。
序言合集