书籍 西西弗神话的封面

西西弗神话

(法)阿尔贝·加缪

出版时间

2021-01-31

ISBN

9787556125913

评分

★★★★★

标签

思想

书籍介绍
在看似有序的世界中,我们是否曾感到一种无法名状的荒诞性?《荒诞的探索》邀请你踏上一场心灵之旅,通过西西弗斯的无尽劳役、卡夫卡的绝望呼喊,去触摸那些隐藏在日常表象下的深层真理。在这部作品中,你会发现,荒诞并非生命的终点,而是通向理解与接纳自我局限的道路。让我们一起,在这看似无理的世界中寻找秩序,在绝望的深渊里发现生机。
作者简介
阿尔贝•加缪,法国文学与哲学巨擘,存在主义文学及“荒诞哲学”旗手。1957年以其深邃作品荣获诺贝尔文学奖,成为最年轻获奖者之一。代表作包括《局外人》、《鼠疫》、《西西弗神话》及《反抗者》等,其思想与艺术魅力历久弥新。
推荐理由
《荒诞的探索:从西西弗到卡夫卡》一书深入剖析了荒诞主题在文学与哲学中的表现,通过帕斯卡·皮亚、加缪等大师的作品,引导读者思考生命的意义、自杀的哲学问题以及艺术创作如何对抗生活的荒诞性。这本书不仅适合对存在主义和荒诞美学感兴趣的读者,也对那些寻求生活真谛、理解人类困境的人们具有深刻启示。它挑战传统观念,鼓励我们直面生命的矛盾与不确定性,从中发现价值与希望。
适合哪些人读
对存在主义哲学感兴趣的读者
喜欢加缪、卡夫卡等作家作品的文学爱好者
寻求人生意义和面对生活挑战的心理成长者
对艺术如何反映和超越现实世界有探索欲望的艺术理论研究者。
书籍脑图
目录
导读
荒诞的推理
荒诞与自杀
荒诞之墙
哲学意义的自杀

显示全部
用户评论
特地找了这个译本读。加缪的存在主义思考,通过荒诞之人的角度折射普通人的日常行为生活。摘录有意思的一小段:“人心有一种让人恼火的倾向,只把能压倒人的称之为命运。但是幸福也以它自己的方式表现得毫无理由,因为它来就来了,无法回避。现代人虽然没有看轻幸福,却把它归功于自己。”
肯定是值得读的,对自己要写的系列,思想,用什么方式,怎么传播,清清楚楚。把荒谬这个idea用一种结构串起来。
荒诞并非产生于对于事实或是印象的简单审视,而是产生于对一个事实状况和另外某个现实的对比,是将行动和超越行动的世界放在一起比较产生的。荒诞本质是一种分离。它既不会存于比较的一方,也不会存于比较的另一方。只有两方相遇,才会有荒诞产生。(我的天,这翻译得简直太好了
加缪的文风抽象跳跃,哲理精微,这本书对荒诞思想的推理和诠释,可以为我过去数年的痛苦作注。荒诞是真实世界的古神,我看到了,我的理智最终经受住了考验。然而其中过程,不是已经庸俗化的一句“世界本无意义,只有活在当下”就能概括的,建议同道者还是来啃一啃这本书吧。这版译笔优美,比上海译文要平易近人得多,非常推荐。
2021读完的第四本书。不求甚解。 这版本,真的不错,翻译的蛮舒服的。而且纸张轻薄,拿在手里还没有我手机重。一直都打算买一本西西弗的纸质书,对比了很多版本,最终这个新出的版本竟然是我入手的第一本!这版本看完打算继续去看看李版的翻译,也挺不错的,当时在第一小节有对比李版翻译,感觉没有此版本白话,所以第一遍看西西弗入手的此版本。至于沈版感觉是古汉语与文言文大师翻译的,我等水平真的看不懂,太晦涩了。 part二三四以及补篇个人觉得翻译的甚好,通俗美丽。关于第一部分里第二三小节,还有第四小节部分句子,个人觉得李版翻译的更加言简意赅,此版本也有很出彩的段落,有些没有特别看懂的句子参考了一下李版。然后有些段落又发现还是袁版舒适。 第二部分这个版本翻译的贼有文学气息...特别有女性翻译家那种细腻感。
囫囵吞枣,牛嚼牡丹就是我,逻辑推理那部分我能力有限,草草略过,真有什么感想就是哲学有点难。
对于任何人,对于任何事,我又怎么敢说“我了解”呢!我的这颗心,我能够感受到,能够判定它的存在。而这世界,我能够触摸到,也能够判定它的存在。这就是我掌握的科学所能抵达的一切了,剩下的一切都是构建。
阅读过程极为艰难,但是结尾的观点给我很深的震撼
打分没意义
我真的看不懂,写给我的同桌:“看不懂的地方我真的是连句子也读不通。”她写:“我觉得是翻译的关系,我看的另一个译本.......你以后学了法语看了原版的话,记得和我分享!” 所幸有一段很好的阅读体验。
书籍解析
立即阅读