书籍 小王子的封面

小王子

[法]圣·埃克苏佩里

出版时间

2021-08-19

ISBN

9787558326684

评分

★★★★★

标签

绘本

书籍介绍

“这本书献给一个大人,以及成为大人之前的那个小孩。”

“小王子是一面镜子,映照出我们这些所谓大人的模样。”

“你可能没有见过这么美的《小王子》。”

本书为经典作品《小王子》的全新插图译本,著名图文创作者李彬历时十年对其进行了翻译,并绘制了全新插图,全书大小插图共计59幅。

• • • • • • • • • • • •

这是一个离开B-612号小行星的孩子,探索与找寻自己的故事。

在遇见那么多不快乐的大人以后,他找到属于自己最珍贵的东西了吗?

用户评论
我尽力把这本书做到了自己当下能做到的最好,所以没什么好遗憾了,希望读过的人能感受到我的诚意。
真的好,画风好,原著好,还能给人启迪。
@李彬BinLee 的插画和翻译都很棒,推荐购买收藏。小的时候看过《小王子》,没留下什么印象。现在再看一遍,噫,怎么到处都像是在讲爱情和亲密关系,能把我自己和身边的人对号入座。
“……绵羊和花的战争难道不重要吗?……” “……于是我就不再跟他提起蟒蛇,原始森林,还有星星……” 对于很多人来说,“绵羊和花的战争”真的不重要,同时他们坚信——关心这类问题的人实在幼稚、脆弱又不理智,也不曾真正地理解生活,因此这些“披着纯真外皮的幼稚人格”是需要被鄙视、被指责、被思想改造的对象。 有时真觉得,太多人读过小王子了,有人读它用来标榜自己,有人读它用来批判他人。碰到这些人,习惯干脆闭口不言。但肯定还有更多会真心喜欢的人需要读到的吧。 这本是目前读过的几版中,最接近自己想象的。(喜欢酒鬼的星球被画成蜗牛壳的这类发挥和想象。耽溺于酒的酒鬼,居所是蜗牛壳真是太合适了。) 关于孤独和驯服的这个故事,对有些人来说,它们可能无足轻重,但就像译者后记说的—— “而被驯服的人,是要流泪的。”
无论是哪一幅插画都让人爱不释手,每一张都想材料出来框裱起来,真的太漂亮!
每个大人都曾经是个孩子
狐狸是小王子的朋友,是我们在人生路上遇到的一个个鲜活的人,玫瑰是小王子的爱人,是家人,我们不管走出多远,都是会牵挂着家里的那个人,都是会回家的
“……绵羊和花的战争难道不重要吗?……” “……于是我就不再跟他提起蟒蛇,原始森林,还有星星……” 对于很多人来说,“绵羊和花的战争”真的不重要,同时他们坚信——关心这类问题的人实在幼稚、脆弱又不理智,也不曾真正地理解生活,因此这些“披着纯真外皮的幼稚人格”是需要被鄙视、被指责、被思想改造的对象。
不同时期读小王子会有不同的感受,小时候第一次读小王子把它当故事书童话书看,但随着慢慢长大,再去看它,就会发现它是一本适合全年龄段看的书,它值得看无数次。
好看