书籍 村上春树·西班牙的封面

村上春树·西班牙

[日]小阪知弘

出版时间

2019-11-01

ISBN

9787559635006

评分

★★★★★

标签

游记

书籍介绍
随着全球化时代的到来,文化之间的交流与融合日益加深。村上春树的作品以其独特的魅力,跨越了语言的障碍,受到了世界范围内的读者喜爱。而《村上春树·西班牙》这本书,正是以村上春树与西班牙文化的关系为切入点,探讨了文学如何成为不同文化间交流的桥梁。
作者简介
小阪知弘,南山大学西班牙语专业副教授,文学博士,专攻现代西班牙戏剧、西班牙电影和比较文学。著有《加西亚·洛尔卡与三岛由纪夫——二十世纪的两大传说》,并翻译《现代西班牙戏剧精选集》。他的研究深入,作品丰富,致力于推动西班牙语文学在中国的传播。
推荐理由
《村上春树·西班牙》是一本深入探讨日本作家村上春树与西班牙文化之间深厚联系的书籍。书中不仅详细描述了村上春树对西班牙的热爱以及他在作品中融入的西班牙元素,还涉及了其他作家如海明威、毛姆等对西班牙的描绘,以及西班牙文化在村上春树文学中的重要性。本书以丰富的内容、深入的解读和跨文化的视角,为读者呈现了一幅关于文学、文化和个人情感的广阔图景。
适合哪些人读
对村上春树的作品感兴趣的读者
对文学与文化交流感兴趣的读者
希望了解不同文化背景下作家创作的读者
对西班牙文化或欧洲文学感兴趣的读者。
书籍脑图
用户评论
emmmm另一个译者的阅读感悟啊。我又被误导了,看了才发现,不过还是看完。
村上粉丝写的书,并没有什么文学评论或者内部访谈,更像是远程追星自我感动地写一篇剪贴报式读后感。
村上春树的西班牙情节,如果在他的书里不仔细看的话也无法留意到。这本书一方面对村上小说里和西班牙有关系的情节列举出来,另一方面也变相为旅游做宣传了吧。另外和上世纪的大文豪三岛由纪夫在就西班牙点点滴滴的细节也做了一个对比,这倒是一个很新鲜的角度。
北联合一贯的花哨包装,一本“村上春树”“西班牙”关键字搜索的“文献”合集。
#20 这本书用语言学和巫术的观点解析村上文学,村上春树的作品中出现了两类西班牙语十分流畅的角色。第一类人虽以日语为母语,但西班牙语水平非常高,也就是精通西班牙语的日本人;另一类是西班牙人,也就是西班牙语母语者。村上春树在自己的作品中,区分了这两类人的作用,并且赋予他们各自不同的巫术功能。后续还将三岛作品中的西班牙元素与村上进行比较,蛮有趣的课题,推荐推荐~
生搬硬套。
救…一天读两本不喜欢的书是什么感受 看了不到50页实在看不下去 事实证明 以后不要被封面迷惑😢
村上粉丝应该会喜欢看,我只是对日本作家受西班牙的影响感兴趣,为Mishima而看
吃到的教训是以后一定要在书店看好再买
书籍解析
立即阅读