书籍 无所畏惧:颠覆你内心的脆弱的封面

无所畏惧:颠覆你内心的脆弱

[美] 布琳·布朗(Brené Brown)

出版时间

2020-05-01

ISBN

9787559635709

评分

★★★★★
书籍介绍
布琳·布朗二十余年的研究成果显示,脆弱性是消极情感的核心,但同样也是积极情感的诞生地,如果我们勇敢尝试迈入新的竞技场,生活一定有所不同,本书用科学的方法讲述了如何利用好内心的脆弱让自己变得强大。 布琳·布朗(Brené Brown),社会工作博士。在过去的二十年里,她一直在研究勇气、脆弱、羞耻感和同理心,《无所畏惧:颠覆你内心的脆弱》《不完美的礼物》《归属感》和《成长到死》四部著作皆荣登美国《纽约时报》畅销书排行榜第一名。布琳的TED演讲《脆弱的力量》是世界上观看次数最多的五场TED演讲之一,全球点击量多达4300万次。
目录
无所畏惧是什么意思?
导言 我的竞技场冒险
CHAPTER 1匮乏感:审视我们的“永远不够”文化
从脆弱的角度分析“自恋狂”
匮乏感:问题出在“永远不够”

显示全部
用户评论
浪费时间
3星半,较多心理分析,全篇都是理论造成远离现实。但有“羞耻感”这点分析的很好:女人最主要的羞耻感来自容貌身材;而男人则是失败无能脆弱
这本书被低估了,从另一个角度来分析为什么我们现在都这么焦虑,周围都是贩卖焦虑的成功学和公众号等媒介;给我们新的角度去思考自己的人生,而不是被这些焦虑文学牵着走。不过翻译不够顺口,所以只是大致看了看,没有逐字读。但是可以读。
如果你知道自己不能失败,你会怎么做?什么事就算失败也值得去做?
对比《超越自卑》来说,主题一致但有了更多感悟和事例,增加了男性的研究成果,还新添了几个处理方式,语言也更加流畅有趣了。 虽然总体来说没什么新鲜事,但可以看到一个研究者数年研究同一主题的轨迹还是很有趣的
书是好书,把一直在背后运作的心理学逻辑说得很清楚,给人醍醐灌顶的感觉。但翻译太太太拉胯了,基本的达都做不到,很多病句,不通顺的句子读起来太吃力了,太太太影响观感了!
有点枯燥无味的科普书,其实就是直面内心接纳自己,承认脆弱。
翻译真的不行...太多句子不顺&没有完全传达本意&译者添油加醋//大陆出版业球球给译者长点工资或者走点心挑个好的译者或者干脆买台版的翻译 也不至于每次逼的我去高价买台版和看原版。。。
对于羞耻感和亲子教育讲解的章节,很受启发。多了新的视角理解学习。
全书主旨:接受脆弱/不完美的自己,和自己和解,要有同理心。 不过全书观点比较重复。