书籍 性与理性的封面

性与理性

[美] 理查德·A. 波斯纳

出版时间

2002-04-30

ISBN

9787562020325

评分

★★★★★
书籍介绍

《性与理性》的翻译是一个愉悦的过程,不仅是偶尔突破禁忌而不被人察觉时的那种愉悦,更重要的是一种智识上的愉悦。追随着波斯纳的笔,我漫游从古希腊罗马到今天的北欧国家,从现代美国到非洲桑比亚(一个名字虚构的部落),性这个因禁忌、神秘而陌生的领域在不知不觉中展示出其自身的理性逻辑。当年的经验和直流不断破醒和反思,我不仅看到了,而且理解了许多先前从未理解的事情。

这是一本法官写的关于性的书。因此,至少在两种意义上,它犯了忌讳。第一,性本身,至少性的许多问题,至今在包括美国的许多国家仍然是犯忌讳的;第二,如果说其他人偶尔谈谈性还可以原谅,而一位法官,一位著名法学家丢下那么多“重要的法律学术问题”不讨论,却讨论这样一个“不入流”、这样一个“下三滥”的问题,这也犯忌讳;甚至会被人们认为很下流。

理查德·A. 波斯纳(Richard A. Posner, 1939- ),先后以第一名毕业于耶鲁大学文学系(1959)和哈佛法学院(1962)。曾任美国联邦最高法院大法官助手、政府律师。联邦司法部副部长助理,总统交通政策特别工作组首席法律顾问等职。后任斯坦福大学和芝加哥大学法学院教授和L.B. 弗雷曼讲座法学教授,联邦上诉法院法官,并担任芝加哥大学法学院法律经济学高级讲座主持人。1981年出任联邦第七巡回区上诉讼院至今(1993-2000年任首席法官),同时担任芝加哥大学法学院高级讲师。

“他是著述最丰的联邦法官,前无古人。任职上诉法院、仍属最高产的法学家之列,同样前无古人。如果以引证率测度影响力,那么当仁不让,波斯纳是世界的最有影响的法学家”(莱西格语)。

目录
《波斯纳文丛》总译序
从禁忌到理性——《性与理性》译序
引论
第一编 性态的历史
第一章 理论性学

显示全部
用户评论
波老神话了,信者恒信,不信者不信
作者下笔有神,连庞杂的法社会学-性问题之种种也能用法经济学的眼光一一拆解,确实是充满理性又“超越理性”的作品。中文翻译得略生涩,也许与原著的旁征博引、复杂结构有关
很好
上班路上听完的
虽然引的材料多,但我还是觉得有些隔靴搔痒,没有讲透彻。
《性与理性》——性是我们今天能够学会把人当作人看的地方。
从性到生育再到工作,女性在漫长的历史里是从被隔离到被歧视。
法律改革和社会改革一样,并且同人类一般的行动也一样,要求的都不仅是前见、传统和意识形态。它还需要知识。就这一联系来说,我们应当想到这样的话,即理论思考的最终目的并不是检验这些理论,而是要扩大我们的知识,以便改进我们的预见和控制能力。用奥古斯特·孔德的话来说,就是“了解是为了预见,而预见是为了控制”。提出新的因果关系,再提出如何肯定和否证这些因果关系的建议,这样一来,理论思考就部分地扩大了我们的知识。
波斯纳理论学术著作(提出了新的因果关系和验证的路径,可称新理论) 最后的结论一章翻译的竟然是最好。 整体理论很有意思,以经济学为指挥棒,生物学、心理学、社会学各种知识共舞,从各个角度分析性态问题。 缺点就是苏力先生那时候刚回国,翻译经常会难读,导致理解的困难,对本书涉及的美国背景知识也缺乏,会影响阅读难度。 非常可惜的是没有新书买了,我还把学校图书馆的书给看坏了,年份太久了,质量耐不住了。苏力也没有重新完善本书的翻译,遗憾,不知道波斯纳的书为什么在国内好像缺乏市场 结论就是非常值得读的一本书,不完美,但扩大了知识,开拓了智识 理论思考的最终目标不是检验这些理论,而是扩大我们的知识,以便改进我们的预见能力和控制 ---波斯纳 了解是为了预见,而预见是为了控制---奥古斯特.孔德
Z-Library