无名图书
辜鸿铭文集(上下)
辜鸿铭
出版社
海南出版社
出版时间
2000-11-01
ISBN
9787806174111
评分
★★★★★
书籍介绍
辜鸿铭文集,ISBN:9787806174111,作者:辜鸿铭著;黄兴涛…等译
用户评论
大二时读过一遍,研二时读过一遍。一个生于异国的乡愁。
读辜氏的动机是尝试去以他的脑残粉的身份来看我华夏,但此过程是痛苦的,你几乎可以用现代常识性的思想来辩驳他的每一句话,这两种极端情形的角力让兴奋和低落交错出现,其状难言。
读了四分一,半懂不懂,论文很多quote都不知其所以然,加之是译文,多少有点变味,倒不如直接读他翻译来得好懂。
贺老师处借阅上册(因下册丢失);大学时在图书馆借阅下册
最近翻了翻海南所出《辜鸿铭文集》,辜行虽五毛,实乃公知,身处在一个变革的前夜,许多真知灼见,在中西方文化的蕴藉和交融中,同时变相解读了百年后中国社会的许多问题,在当时难怪有“风姿飘逸,内蕴外傲”之赞。我们现在说过的那些话,力主的某些东西,百年前都有人反复说过,这个国家够奇葩吧!
“并最终依靠日本的努力将明治以前日本保存的纯正的中国古代文明带回给今天的中国,这是历史赋予日本的使命” 何等神圣的使命啊! 辜鸿铭先生关于中国的论述充满了荒唐的自相矛盾,他对那个不知道称不称得上他的祖国的土地的了解顶多算得上雾里看花。他很擅长用绝妙的修辞将喃喃的梦话组织得自圆其说——连钟情于小脚的可悲的性倒错都能粉饰成中国女人对“良民宗教”的伟大献身。 同时,日俄战争之后,日本宛然东方普鲁士、东方不列颠,其在朝鲜与满洲的扩张是任何一个有眼睛能呼吸的人都不会看不到的东西,辜先生在这种局势下还能说出“远东安定”与“永久和平”的呓语,只能说明,他要么是个不能视物的瞎子,要么是个早已停止呼吸的僵尸。
大一时候
无政府主义一词在希腊语中的字面意思是“无王”,“无王”或无政府状态有三个发展阶段:第一,是一个民族中缺少真正有能力的君主;第二,是人们公然或隐然不相信君主政体的统治;第三,也是最坏的阶段,是人们不仅不相信君主政体的统治,甚至连“君主政体”也不相信——事实上丧失了辨识“君主政体”、人本身的道德价值或尊严之所在的能力。歌德的诗歌写道:“‘在下者’已成为‘在下者’的暴君。”
读于本科时代。当时久闻辜鸿铭大名,找来文集,一读之下才发现:辜鸿铭既算不上什么“国学大师”(毕竟当时群星璀璨,学问高者比比皆是),对西方文化亦无特殊创见和高明见解。除了掌握多国语言,其实卑之无甚高论。辜鸿铭最终能留下来的,大抵是一段段充满传奇色彩的轶闻故事,而非大块文章。其人大于其文,视之为奇人,谁曰不宜?
缘分从2000年开始 就放在书架上 尤其是读了这么些年林语堂之后 才读出辜先生的精辟来