书籍 神經喚術士的封面

神經喚術士

[加] 威廉·吉布森

出版社

開元書印

出版时间

2012-02-29

ISBN

9789868804906

评分

★★★★★
书籍介绍

吉布森在《神經喚術士》中,創出Cyberspace / 符控流域一詞,描繪出近未來一個絢爛無垠的虛擬空間。想像的未來在有生之年到來,吉布森先見之明的光環,讓他接下來的小說都備受觀注,成為公認當今最偉大的科幻小說家之一。

如今,網路虛擬已變成生活中真實的一部份,《神經喚術士》才以新書之姿進入我們的中文世界。小說裡的世界:符控流域、東京、伊士坦堡、紐約、外太空;小說裡的人物:駭客凱斯、女殺手莫莉、全象幻術家里維耶、神秘雇主亞米帝吉;仍然在今日現實的近未來,一個想像的陌生地,在一個超乎形式、詭譎、濃氛、變態﹣﹣非常好看的故事裡。

這本書榮獲1985年科幻文學星雲、雨果、菲力浦、狄克三大獎最佳小說,不僅是科幻小說史上劃時代的作品,人類想像的一次精彩突破,也是今日 述及網際網路的出現與流變時,一定要回歸的源頭。

威廉·吉布森 (William Ford Gibson) 1948年生于美国,年轻时因反越战情绪强烈,被美国征兵局除名,故在1968年北上移居加拿大,1972年在加拿大西南部的温哥华安身,成为加拿大公民,在这个太平洋沿岸城市里,吉布森不时感到日本和香港等国家和地区的经济势力对北美的渗透日益加剧。跨国资本主义和后现代科技文化不断增强的态势,引起他的关注,渐渐也成为他科幻创作的社会背景。

吉布森的科幻写作生涯始于1977年。那一年,他在《发掘》杂志上发表了短篇处女作《全息玫瑰图的碎片》,吉布森虽然不是电脑朋克科幻小说的创始人,但是他在80年代推出的电脑朋克三部曲却为推动电脑朋克运动作出了不可磨灭的贡献,《神经浪游者》、《读数为零》(1986) 和《蒙娜丽莎加速器》(1988) 都是反乌托邦小说,描写了电脑控制的跨国企业集团和高科技文化构成的后现代未来世界...

(展开全部)

用户评论
自己选的书,就算跪着也终于是看完了.....一口老血.........渣翻译,快点滚粗翻译界吧!!!!!
字节社电子版。还是要读英文原著才过瘾呐
原文和翻译哪个更难懂点?实在是很难理解!中文都很难理解是什么意思!
真心是庞杂的世界。。。脑补进度吃力。。
这小说竟然是84年写的,太牛X了!这版很多地方翻译生硬,加上是繁体,读起来相当费劲
极其糟糕的阅读体验,作者完全不加节制地滥用无法理解的名词堆砌故事渲染氛围,读这个必须读英文原版
好看的,
真他妈精彩
无意评判两个译本的高下。有时我先读一遍读客版再读这一版,有时反之。可以确认的是,两者绝不是那种翻译先后基础上的文字「润色」,而确实具有完全不符的异质性。无论我先读的是哪一版的哪一章节,都会在随后的「重读」中加深一些在之前阅读过程中迷惑的理解。不过《神经漫游者》太深邃迷人了,即便时隔这么多年,依然无时无刻不感到意料外的惊奇与难以想象的陌生。书中,冬寂会受限于「我不知道」这个事实,同样,我们在阅读时也会受限于个人的知识储备与联想,在这方面,威廉·吉布森的「变态」似乎跨越时间历久弥新。
@2015-01-18 15:36:50