伊索寓言
[古希腊]伊索
评分 8.0分
●全世界拥有读者最多、阅读量仅次于《圣经》的世界文学经典;人人必读的不朽名作,全球亿万读者最值得收藏的寓言故事集。 ●日知古典,最佳译本,精装典藏,隆重上市!唯一直译自古希腊文的双语对照版,公认最完整可靠的《伊索寓言》全本,国内首次出版:不是译自英文本,而是逐字逐句从权威古希腊文校勘本译出,完整收录寓言346则,未作任何删节,真正呈现原汁原味的古希腊经典名著; ●最权威可信的顶级名家译作:译者为毕
伊索
评分 8.6分
《伊索寓言》出色的艺术技巧也是历来受人称道的。《伊索寓言》中除了一部分是以现实的人作为故事人物外,大部分是动物寓言。动物寓言的特点是将动物拟人化,让动物像人一样行为和说话。寓言中这种拟人化来自对动物行为和生活习性的精细观察,因而体会非常入微。《伊索寓言》的鲜明的叙事特点是简明、自然、逼真。例如《乌龟和兔子》这则寓言采用的完全是客观叙述,没有什么对话,非常简洁;《农夫和蛇》、《狐狸和葡萄》(第15则
全本伊索寓言(Ⅰ英汉对照插图本)
评分 7.7分
伊索寓言传世两千余年,版本繁多,常见选本至多收录三百篇左右。中国对外翻译出版公司依据乔治•菲勒•汤森牧师(1814-1900年)收集本编纂,所收篇数为目前所见最多,达四百零五篇。有些篇名虽然相同,内容大同小异,但系出自不同版本,所寄托教训则有区别,收入本书,以求齐备;倘做比较,亦饶有趣味。 历史上或者真有伊索其人,伊索寓言却未必尽力为其所作;实是彼一时代或此前此后一