重讀石頭記
余国藩
评分 8.4分
賈寶玉幻形轉世之前乃神瑛侍者。對余國藩而言,青埂峰上這顆頑石係《紅樓夢》全書象徵結構的總綱,小說裡的情欲糾葛和其中隱含的後設問題由此開展。「情」為何物?在《紅樓夢》中,這也是個大問題,余國藩旁徵博引,從文化整體對這個問題有全面性的探討,認為「欲望論述」觸處可見。余國藩另由修辭上的細微處下手,在本書中發輝西方學界於希臘語文的人文考崛學。《紅樓夢》對於自己虛構性格的觀照反省,在在便經此法眼照破。
余國藩西遊記論集
评分 暂无
本書所收,為余教授研究是書的五篇重要論文。內容包括《西遊記》的版本批評、翻譯問題、源流考釋,以及從比較文學出發的實際批評等。在宗教寓言的詮解上,尤有獨創之見。正編以外,附錄二篇,分別探討史學撰述與敘事文學的閱讀問題,以及宗教與文學之間的關係。本書為余教授獻給中文讀者的第一本書著,由其芝大及門李奭學先生精心編譯。 作者:余國藩 余國藩(1938-201
西游记(汉英对照)(全4卷)
《西游记》是中国四大古典小说之一,讲述唐僧师徒四人往西天取经的故事,书中的孙悟空已经成为妇孺皆知的形象。几个世纪以来,《西游记》的影响可以跟英国作家班扬的《天路历程》相媲美。在当代,多个国家将《西游记》改编成电影和电视剧,广受观众的欢迎。 余国藩教授(1938-2015) 花费毕生精力完成的《西游记》英译本是一部里程碑式的译著,以流畅的英语准确地传递了原著中体现的中国文化
《红楼梦》、《西游记》与其他
评分 8.5分
《〈红楼梦〉、〈西游记〉与其他》内容简介:余国藩先生既以精研西方文学与宗教而称美西方学界,又以对《西游记》、《红楼梦》及中国传统思想文化的深刻理解而饮誉汉学界。本书为其三十余年的研究心得,无论是花十年之功对《红楼梦》中情欲与虚构问题的重审,还是对《西游记》的版本、寓言特质及史诗面向的考察,均见解独到,论证严密,为其建基于“人文学问”的传统之上的“得意之作”。